Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Новшества по ЕРИП и пенсиям, судьба тарифов ЖКУ и дешевая мобильная связь. Подборка важных изменений, которые еще ожидают нас в 2025-м
  2. Чиновники собираются ввести изменение по валюте. Совет Республики утвердил новшество, на очереди — Лукашенко
  3. Путин нашел причину, по которой, по его мнению, невозможны мирные переговоры, и постоянно говорит об этом. Что стоит за его словами — ISW
  4. «Быстрее бы все это закончилось». Поговорили с рабочим беларусского завода, помогающего России делать снаряды для «Градов»
  5. Для «тунеядских» и пустующих квартир задним числом ввели новшество. Оно вряд ли понравится владельцам такой недвижимости
  6. В списке политиков, которые поздравили Лукашенко с «победой» на выборах, появились новые фамилии
  7. В Вашингтоне пассажирский самолет столкнулся с военным вертолетом, оба упали в реку. Есть погибшие
  8. «Отомстить за этого самого Васю». Пропагандист признал, что вторгшиеся в Украину россияне убивают и пытают людей, и разгневал Бондареву
  9. По рынку труда хотят ввести изменение — отказаться от продления контрактов. Это как — поясняем
  10. Холода возвращаются, и не в одиночку. Синоптики — о погоде в первые выходные февраля
  11. Через несколько месяцев появится существенное изменение по пенсиям. Надо совершить одно важное действие, чтобы не остаться без этих денег
  12. Лукашенко подписал указ, о котором чиновники «забыли», но документ затрагивает практически каждого жителя страны
  13. Политэмигрантка поехала в отпуск в Венесуэлу — и была задержана полицией. Рассказываем, что было дальше и какой беларуска увидела страну
  14. Генпрокуратура Литвы отправила неоднозначное письмо по поводу паспорта Новой Беларуси. Оно оказалось в распоряжении «Зеркала»
  15. Проверки и разборки между владельцами. В Минске признали банкротом частный медцентр
Чытаць па-беларуску


В преддверии Рождества минские музыканты опубликовали новую белорусскую версию знаменитого украинского «Щедрика», или Carol of the bells — одной из самых известных рождественских песен в мире. Только за первые полдня видео собрало больше четырех тысяч просмотров на странице автора и более сотни репостов.

Скриншот видео
Скриншот видео

Версию а капелла записали пять вокалистов, еще один человек исполнял битбокс-партию. Никаких музыкальных инструментов при записи не использовали.

Для тех, кто захочет разучить и спеть песню самостоятельно, авторы кавера опубликовали текст — это новый перевод, который их команда подготовила специально для своего кавера.

Слухай, звіняць,

Званы звіняць!

Пяюць удалеч,

Сум гоняць прэч.

Прыйшло Раство,

Цуд прынясло.

Дзецям малым,

Людзям сталым.

Дзінь-дон, дзінь-дон,

Чароўны звон!

Спеў пра Раство,

Дум хараство!

Зычым дабра

Вам і сябрам!

Шчасця ў дом!

Разам спяём.

Званы звіняць,

Гукі ляцяць

Да вас, сябры,

Ва ўсе двары.

Хопіць сядзець,

Давайце пець!

Раство прыйшло,

Мір прынясло!

Свята, свята, свята, свята блізка!

Свята, свята, свята, свята блізка!

Тыя званы

Здалёк чутны.

Свята ў нас,

Радасці час!

Это, конечно, далеко не первая белорусская версия «Щедрика». Песню раньше не раз переводили и исполняли разные коллективы. Например, есть варианты в исполнении хора «Конкордия» и хора минской протестантской церкви «Иоанн Предвестник».

Всемирно известная рождественская песня «Щедрик», в английской версии — Carol of the bells, была создана украинским композитором Николаем Леонтовичем в начале ХХ века, он работал над нею больше 20 лет.

Недавно своим исполнением «Щедрика» впечатлили военные НАТО — они записали свой кавер в заснеженном латвийском лесу.